Surprising chance.

Last year in November, two volunteers came to Yakushima: one was from France, one from Belgium.
Thanks to the diverse volunteering activities done together and special atmosphere of the island, they became good friends.
Because they spoke English, French and Japanese, they could also participate in a unique event at Senvus Village!
Many business people and journalists from all over the world attended, but it was a successful day thanks to all the languages that could be spoken.
We were so grateful to have them!
After their time on Yakushima, they went to Fukuoka to try and work at an office related to Senvus Group, gaining a new job experience in Japan.
The Workaway was a moment to enjoy for the present but also an opportunity to broaden their future.

エレ.jpg

去年11月にフランス人とベルギー人が来ました。
沢山のボランティア活動を共に行い、島の素敵な雰囲気もあって2人は仲良くなりました。
彼女たちは、フランス語、英語、日本語が話せたので、センバスビレッジで開催された、大きなイベントに、アシスタントとして参加しました。
世界各国から、実業家やジャーナリストが訪れ、様々な言語が飛び交う中、彼女たちは大活躍でした。
屋久島ボランティアの後、福岡にも学校のオフィスがあるので、そこでもボランティアをしてくれました。
ここでも大活躍でした!
屋久島に来たボランティアの皆さんは、ボランティア活動も楽しんでいますが、それ以上に、
未来を広げる「素晴らしい経験」をしているようです。

Memories from last year.

This time is about the volunteer who came to Yakushima 
at the same time last year.
They came from Czech Republic and the U.K.
It was the time when "Ancient Rice" was harvested.
They also conducted a "Threshing" to remove the unhulled rice from the heads of rice plants dried in the sun.
It's a traditional method.
They were able to feel the wisdom and skills that Japanese predecessors left behind.

CollageMaker_20190906_163502652.jpg

IMG_3158.JPG

今回は、去年来てくれたボランティアについてです。
彼女たちは、チェコとイギリスから来てくれました。
丁度来た時、「古代米」の収穫時期でした。
天日干しして乾燥させた稲の穂先から籾を落とす
「脱穀」作業も行ってもらいました。
伝統的な手法です。
彼女たちに、日本の先人が残してくれた知恵や技術を
感じてもらえました。


Refresh.

The volunteer taught yoga to students at Yakushima ohzora High School.
My body is so hard that it hurt all the time.
But after yoga, I felt very good.
Yoga in Yakushima may be exceptional.
If we have a chance, we will try it outside next time.

RIMG7764.JPG

ボランティアスタッフが、屋久島おおぞら高等学校で、生徒達にヨガを教えてくれました。
私は、体がとてもかたいので、終始痛かったです。
しかし、ヨガの後は、とても気持ちが良かったです。
屋久島でのヨガは格別かもしれません。
もし機会があれば、外でやってみようと思います。  

Celebration 100.

There is a big monument shaped like the number 100
near the entrance of Yakushima Senvus Village. 
This is called "Celebration 100".
What comes to mind when you think of the number 100?
Many people may think about the future 100 years from now.
We see the future in this number 100.
It may be a future that leads to children and grandchildren
or it may be 100 years after the Earth.
I want you to stand in front of the monument and think about the future while looking at the sky, mountains and sea.

CollageMaker_20190819_110715993.jpg

屋久島センバスビレッジの入り口近くに、100という数字の
形をした大きなモニュメントがあります。
「セレブレーション100」といいます。
100という数字を思い浮かべた時
何を思い浮かべるでしょうか。
100年後の未来について思いを馳せる人が
多いのかもしれません。
私達は、この100という数字に未来を見ています。
それは子どもや孫の代へと繋がっていく未来だったり
地球の100年後だったり。。。
モニュメントの前に立ち、空や山や海を見ながらこれからの
ことを考えてみていただきたいです。

The rice plants are growing.

The Ancient rice plants planted in April
have grown this month.
It has been raised with great care by the students of
Yakushima Ohzora High school who came from all over Japan
and visit Ykushima Senvus Village.
Of course, volunteers helps us.
We are looking forward to the harvest.

「縄文水田」の稲の成長具合②.jpg

4月に植えた「古代米」の稲が、ここまで大きく育ちました。
毎週、全国から屋久島センバスビレッジにやってくる
屋久島おおぞら高等学校の生徒達が、一生懸命
お世話をしてくれています。
もちろん、外国からきている、ボランティアの皆さんにも
手伝ってもらっています。
収穫が楽しみです。

From Norway and Australia.

Two new volunteers came to Yakushima Senvus Village.
One of them is from Norway and the other is Australia.
This is our first visit from Norway.
They work hard at the farm and they treat many students
at High school. Thank you so much!

received_493500891400147.jpeg

屋久島センバスビレッジに、新しく2人のボランティアが
やってきてくれました。
1人はノルウェー出身で、もう1人はオーストラリア出身です。
ノルウェーからの訪問は初めてです。
農園でも一生懸命作業をやってくれ、高校の生徒達とも
積極的に関わってくれています。本当にありがとう!



New volunteer staff.

A new volunteer came from the Netherlands.
She is full of curiosity, volunteering in Africa after graduating from high school, and currently studying at a university.
She had been studying abroad in Hiroshima for about a year.
She seemed to want to come to Japan again,
so she came to Yakushimausing Workaway this time. 
We want her to have a lot of experiences,
and we want her to share many experiences
with Yakushima Ohzora High school students.

IMG_4770.JPG

オランダから、新しいボランティアが来てくれました。
彼女は好奇心旺盛で、高校を卒業した後にアフリカで
ボランティア活動をし、現在は大学生です。
去年大学の交換留学制度を使い、広島へ約一年間
留学しています。
日本にまた行きたいと思っていたそうで、今回は
Workawayを使って、屋久島にやってきました。
彼女には、沢山の経験をして欲しいですし、
屋久島おおぞら高等学校の生徒達に、今までの
経験談を伝えて欲しいです。





The volunteer took the picture of Yakushima Ohora High School.
Volunteers stay at Yakushima Ohzora High School accommodation while they are in Yakushima.
During the day, you can see the vast ocean and
the towering mountains.
At night, you can see the sky which is filled with stars.
If you are lucky also you can see a shooting stars.
The nature of Yakushima seems to attract volunteers
from all over the world.

OOZORA_01.jpg

ボランティアスタッフが屋久島おおぞら高等学校の
写真を撮ってくれました。
ボランティアの皆さんには、屋久島滞在中、屋久島おおぞら
高等学校の宿泊施設に泊まってもらっています。
日中は、広大な海とそびえたつ山を見る事ができ、
夜は、空一面の星空を見る事ができます。
運が良ければ、流れ星も見る事ができます。
屋久島の自然が、世界各国から来ているボランティアを
魅了しているようです。



To date, 66 volunteers from 28 countries have come
from overseas for "Yakushima Senvus VIllage"
using the "Workaway.info". 
*As of June 30,2019

"Workaway.info" is an information matching site
for the purpose of intercultural exchange.
Instead of providing meals and accommodations,
they help with a few hours of work per day,
helping each other and interacting.

At "Yakushima Senvus Village", they experience natural farming,and at "Ykakushima Ohzora High School",
they interact with students through classes and outdoor activities and enjoy cross-cultural experiences.
The deep experience that you can't experience
just by sightseeing seems to be attractive.
Thanks to this, the students of Yakushima Ohzora High School are able to interact with people from all over the world in different cultures and learn various ways of thinking.

CollageMaker_20190703_172725282.jpg

「屋久島センバスビレッジ」には、"Workaway.info"を
利用して、これまで28か国、66名ものボランティアが
海外から来てくれています。
※2019年6月30日時点

"Workaway.info"とは、異文化交流を目的とした
情報マッチングサイトの事で、"ホスト"が食事と宿泊所を
提供するかわりに、"ボランティア"に1日あたり数時間程度の
仕事を手伝ってもらい、お互い助け合い、交流する仕組みです。

「屋久島センバスビレッジ」では、自然農法を体験したり、「屋久島おおぞら高等学校」では、生徒と授業やアウトドアを通して交流し、異文化体験を楽しんでくれています。
単なる観光では味わえないディープな経験が魅力のようです。
そのおかげで屋久島おおぞら高等学校の生徒達も、
世界中の人たちと異文化交流ができ、様々な文化や考え方を
学ぶ機会となっています。


New volunteer came to the Senvus village.
He is from the UK and half of Japanese and British.
(center of the photo.)
They helped us thin out Tankan trees.
We are looking forward to next year 's harvesting.!(^^)!

DSC_0290.JPG

新しいボランティアスタッフが屋久島センバスビレッジに
来てくれました。
イギリス出身で、日本人とイギリス人のハーフの方です。
(写真中央)
早速、タンカンの間引き剪定を手伝ってもらいました。
来年の収穫が楽しみです。